A sense of urgency

Quite urgent really

Although my father would often try to describe the difference, in the Lancashire of his youth, between the phrases “dreckly” (Directly, something to be done now) and “dreckly minute” (Something to be done soon) I never really got the hang of it until living among the Welsh.

Although strictly an amateur anthropologist, and only scaling the foothills of my study of Welsh culture, I have managed to isolate two parallel concepts in Welsh english. They are “I’ll do it now in a minute” (I’ll do it soon), and “I’ll do it now after” (I’ll do it sometime later).

What I haven’t yet cracked is the correct phraseology for a Welsh version of  the english phrase “Do it now”. Still, there’s no rush is there?


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s